msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Register Plus Redux 3.9.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/register-plus-redux\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-21 09:10:25+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-01 20:54-0500\n"
"Last-Translator: Will Hinds <radiok@radiok.info>\n"
"Language-Team: Kay-Uwe Moosheimer <uwe@moosheimer.com>\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n;_x;_ex;_nx;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x;"
"esc_html__;esc_html_e;esc_html_x\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"

# @ register-plus-redux
#: register-plus-redux.php:68
msgid "Additional Information"
msgstr "Weitere Informationen"

# @ register-plus-redux
#: register-plus-redux.php:72 rpr-admin-menu.php:256 rpr-login.php:238
#: rpr-signup.php:414
msgid "Invitation Code"
msgstr "Falscher Einladungscode"

#: register-plus-redux.php:288
msgid ""
"<h2>%user_login% is your new username</h2>\n"
"<p>But, before you can start using your new username, <strong>you must "
"activate it</strong></p>\n"
"<p>Check your inbox at <strong>%user_email%</strong> and click the link "
"given.</p>\n"
"<p>If you do not activate your username within two days, you will have to "
"sign up again.</p>"
msgstr ""

# @ register-plus-redux
#: register-plus-redux.php:289
msgid ""
"Please verify your account using the verification link sent to your email "
"address."
msgstr ""
"Bitte bestätige deine Registrierung, indem du den Überprüfungs-Link, der an "
"deine E-Mail-Adresse geschickt wurde, anklickst."

# @ register-plus-redux
#: register-plus-redux.php:291 rpr-login.php:451
msgid ""
"Your account will be reviewed by an administrator and you will be notified "
"when it is activated."
msgstr ""
"Dein Account wird vom Administrator überprüft. Du wirst benachrichtigt, wenn "
"dein Account aktiviert wurde."

# @ register-plus-redux
#: register-plus-redux.php:347
msgid "Your Login Information"
msgstr "Deine Login-Informationen"

# @ register-plus-redux
#: register-plus-redux.php:354
msgid "Verify Your Account"
msgstr "Bestätige deine Registrierung"

# @ register-plus-redux
#: register-plus-redux.php:365
msgid "New User Registered"
msgstr "Neuer Benutzer registriert"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:19
#, fuzzy
msgid ""
"Register Plus Redux requires WordPress 3.2 or greater. You are currently "
"using WordPress %s, please upgrade WordPress or deactivate Register Plus "
"Redux."
msgstr ""
"Register Plus Redux benötigt WordPress 3.0 oder neuer. Du benutzt momentan "
"WordPress %s. Bitte aktualisiere Wordpress oder deaktiviere Register Plus "
"Redux."

#: rpr-admin-menu.php:26
msgid ""
"Register Plus Redux must be Network Activated by Super Admin under WordPress "
"Multisite. You will have limited functionality while not Network Activated. "
"Please refer to <a href=\"%s\">radiok.info</a> for help resolving this issue."
msgstr ""

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:32
#, fuzzy
msgid ""
"There is another active plugin that is conflicting with Register Plus Redux. "
"The conflicting plugin is creating its own wp_new_user_notification "
"function, this function is used to alter the messages sent out following the "
"creation of a new user. Please refer to <a href=\"%s\">radiok.info</a> for "
"help resolving this issue."
msgstr ""
"Ein anderes aktives Plugin erzeugt einen Konflikt mit Register Plus Redux. "
"Dieses andere Plugin erzeugt seine eigene wp_new_user_notification Funktion. "
"Diese Funktion wird jedoch benötigt, um die Nachrichten an neue Nutzer nach "
"ihrer Registrierung zu verändern. Bitte wende dich an <a href=\"http://"
"radiok.info/blog/wp_new_user_notification-conflicts/\">http://radiok.info/"
"blog/wp_new_user_notification-conflicts/</a>, um Hilfe für dieses Problem zu "
"erhalten."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:40 rpr-admin-menu.php:78
msgid "Register Plus Redux Settings"
msgstr "Register Plus Redux Einstellungen"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:47 rpr-admin-menu.php:1008
msgid "Unverified Users"
msgstr "Nichtverifizierte Benutzer"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:52
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:74
msgid "Settings Saved"
msgstr "Einstellungen gespeichert"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:84
msgid "Custom Logo URL"
msgstr "URL des eigenen Logos"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:86
#, fuzzy
msgid "Upload Image"
msgstr "Lade ein neues Logo hoch:"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:87
msgid ""
"Custom Logo will be shown on Registration and Login Forms in place of the "
"default Wordpress logo. For the best results custom logo should not exceed "
"350px width."
msgstr ""
"Das eigene Logo wird in der Registrierungs- und der Login-Maske anstelle des "
"Standard-Wordpress-Logos angezeigt. Für beste Ergebnisse sollte das Logo "
"eine Breite von 350px nicht überschreiten."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:92
msgid "Remove Logo"
msgstr "Logo entfernen"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:93
msgid "You must Save Changes to remove logo."
msgstr "Du musst die Einstellungen speichern, um das Logo zu entfernen."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:98
msgid "Email Verification"
msgstr "E-Mail-Überprüfung"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:100
msgid "Verify all new users email address..."
msgstr "Überprüfe die E-Mail-Adressen aller neuen Benutzer..."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:101
msgid ""
"A verification code will be sent to any new users email address, new users "
"will not be able to login or reset their password until they have completed "
"the verification process. Administrators may authorize new users from the "
"Unverified Users Page at their own discretion."
msgstr ""
"Eine Überprüfungsmail wird an alle neuen Benutzer gesendet. Neue Benutzer "
"können sich nicht einloggen oder ihr Passwort ändern, solange sie nicht den "
"Überprüfungsprozess beendet haben. Administratoren können Benutzer jederzeit "
"direkt über die Benutzerseite freischalten. "

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:103
msgid ""
"The following message will be shown to users after registering. You may "
"include HTML in this message."
msgstr ""
"Die folgende Nachricht wird allen Benutzern gezeigt, nachdem sie sich "
"registriert haben. Du kannst in der Nachricht HTML nutzen."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:110
msgid "Admin Verification"
msgstr "Admin Überprüfung"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:112
msgid "Moderate all new user registrations..."
msgstr "Moderiere alle neu registrierten Benutzer..."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:113
msgid ""
"New users will not be able to login or reset their password until they have "
"been authorized by an administrator from the Unverified Users Page. If both "
"verification options are enabled, users will not be able to login until an "
"administrator authorizes them, regardless of whether they complete the email "
"verification process."
msgstr ""
"Neue Benutzer können sich nicht einloggen oder ihr Passwort ändern, solange "
"sie nicht durch den Administrator auf der Benutzerseite freigeschaltet "
"wurden. Wenn beide Überprüfungsoptionen eingeschaltet sind, können sich "
"Benutzer nicht einloggen bis der Administrator sie freigeschaltet hat - "
"unabhängig davon, ob sie den Überprüfungsprozess abschließen."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:115
msgid ""
"The following message will be shown to users after registering (or verifying "
"their email if both verification options are enabled). You may include HTML "
"in this message."
msgstr ""
"Die folgende Nachricht wird Benutzern nach der Registrierung angezeigt (oder "
"nach der E-Mail-Überprüfung, wenn beide Überprüfungsoptionen eingeschaltet "
"wurden). Du kann in der Nachricht HTML nutzen."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:121
msgid "Grace Period"
msgstr "Meldefrist"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:123
msgid "days"
msgstr "Tage"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:124
msgid ""
"All unverified users will automatically be deleted after the Grace Period "
"specified, to disable this process enter 0 to never automatically delete "
"unverified users."
msgstr ""
"Alle nicht verifizierten Benutzer werden automatisch nach Ablauf der "
"Meldefrist gelöscht. Um diesen Prozess auszuschalten, gib 0 ein, um "
"unverifizierte Benutzer niemals zu löschen."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:128
msgid "Registration Redirect"
msgstr "Umleitung bei Registrierung"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:131
msgid ""
"By default, after registering, users will be sent to %s/wp-login.php?"
"checkemail=registered, leave this value empty if you do not wish to change "
"this behavior. You may enter another address here, however, if that address "
"is not on the same domain, Wordpress will ignore the redirect."
msgstr ""
"Standardmäßig werden neue Benutzer nach ihrer Registrierung auf %s/wp-login."
"php?checkemail=registered geleitet. Lasse dieses Feld leer, wenn du daran "
"nichts ändern möchtest. Du kannst stattdessen auch eine andere Adresse "
"eingeben. Wordpress wird diese Umleitung aber ignorieren, wenn die Adresse "
"nicht in derselben Domain liegt."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:135
msgid "Verification Redirect"
msgstr "Umleitung bei Verifizierung"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:138
#, fuzzy
msgid ""
"By default, after verifying, users will be sent to %s/wp-login.php, leave "
"this value empty if you do not wish to change this behavior. You may enter "
"another address here, however, if that addresses is not on the same domain, "
"Wordpress will ignore the redirect."
msgstr ""
"Standardmäßig werden neue Benutzer nach ihrer Verifikation auf %s/wp-login."
"php geleitet. Lasse dieses Feld leer, wenn du daran nichts ändern möchtest. "
"Du kannst stattdessen auch eine andere Adresse eingeben. Wordpress wird "
"diese Umleitung aber ignorieren, wenn die Adresse nicht in derselben Domain "
"liegt."

#: rpr-admin-menu.php:143
msgid "Autologin user"
msgstr ""

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:145
#, fuzzy
msgid "Autologin user after registration."
msgstr "Dies wird die Benutzer nach der Registrierung umleiten."

#: rpr-admin-menu.php:146
msgid ""
"Works if Email Verification and Admin Verification are turned off. By "
"default users will be sent to %s, to change this behavior, set up "
"Registration Redirect field above."
msgstr ""

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:152
#, fuzzy
msgid "Registration Form"
msgstr "Registrierung"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:153
#, fuzzy
msgid ""
"Select which fields to show on the Registration Form. Users will not be able "
"to register without completing any fields marked required."
msgstr ""
"Wähle die Felder aus, die auf der Registrierungsseite angezeigt werden "
"sollen. Benutzer können sich nicht registrieren, ohne alle als Pflichtfeld "
"markierten Felder ausgefüllt zu haben."

#: rpr-admin-menu.php:155
msgid "Signup Form"
msgstr ""

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:156
#, fuzzy
msgid ""
"Select which fields to show on the Signup Form. Users will not be able to "
"signup without completing any fields marked required."
msgstr ""
"Wähle die Felder aus, die auf der Registrierungsseite angezeigt werden "
"sollen. Benutzer können sich nicht registrieren, ohne alle als Pflichtfeld "
"markierten Felder ausgefüllt zu haben."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:160
msgid "Use Email as Username"
msgstr "Benutze die E-Mail-Adresse als Benutzername"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:161
msgid ""
"New users will not be asked to enter a username, instead their email address "
"will be used as their username."
msgstr ""
"Neue Benutzer werden nicht nach ihrem Benutzernamen gefragt. Stattdessen "
"wird ihre E-Mail-Adresse als Benutzername verwendet."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:164
msgid "Confirm Email"
msgstr "E-Mail-Adresse bestätigen"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:165
msgid "Require new users to enter e-mail address twice during registration."
msgstr ""
"Zwinge neue Benutzer, ihre E-Mailadresse während der Registrierung zweimal "
"einzugeben."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:168
msgid "Profile Fields"
msgstr "Profilfelder"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:173
msgid "Show"
msgstr "Zeige"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:174
msgid "Require"
msgstr "Pflichtfeld"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:178 rpr-login.php:72 rpr-signup.php:249
msgid "First Name"
msgstr "Vorname"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:183 rpr-login.php:81 rpr-signup.php:260
msgid "Last Name"
msgstr "Nachname"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:188 rpr-login.php:90 rpr-signup.php:271
msgid "Website"
msgstr "Webseite"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:193 rpr-login.php:99 rpr-signup.php:282
msgid "AIM"
msgstr "AIM"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:198 rpr-login.php:108 rpr-signup.php:293
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:203 rpr-login.php:117 rpr-signup.php:304
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr "Jabber / Google Talk"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:208 rpr-login.php:126 rpr-signup.php:315
msgid "About Yourself"
msgstr "Über Dich"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:217
msgid "User Set Password"
msgstr "Benutzer-Passwortänderung"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:219
msgid "Require new users enter a password during registration..."
msgstr ""
"Zwinge neue Benutzer, während der Registrierung ein neues Passwort "
"einzugeben..."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:221
msgid "Minimum password length: "
msgstr "Mindestlänge des Passworts: "

#: rpr-admin-menu.php:222
msgid "Do not require users to confirm password."
msgstr ""

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:223
msgid "Show password strength meter..."
msgstr "Zeige den Passwort-Strengthmeter"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:227
msgid "Empty"
msgstr "Passwortstärke"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:231
msgid "Short"
msgstr "Zu kurz"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:235
msgid "Bad"
msgstr "Schlechtes Passwort"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:239
msgid "Good"
msgstr "Gutes Passwort"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:243
msgid "Strong"
msgstr "Starkes Passwort"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:247
msgid "Mismatch"
msgstr "Passwörter sind unterschiedlich"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:258
msgid "Use invitation codes to track or authorize new user registration..."
msgstr ""
"Benutze Einladungscodes, um neue Benutzerregistrierungen zu tracken oder "
"freizuschalten..."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:260
msgid ""
"Require new user enter one of the following invitation codes to register."
msgstr ""
"Zwinge neue Benutzer einen der folgenden Einladungscodes bei der "
"Registrieung zu nutzen."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:261
msgid "Enforce case-sensitivity of invitation codes."
msgstr "Erzwinge die Groß-/Kleinschreibungsprüfung der Einladungscodes."

#: rpr-admin-menu.php:262
msgid "Each invitation code may only be used once."
msgstr ""

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:263
msgid "Show Invitation Code Tracking widget on Dashboard."
msgstr "Zeige das Widget zum Einladungscode-Tracking im Dashboard."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:272 rpr-admin-menu.php:676 rpr-admin-menu.php:677
msgid "Remove Code"
msgstr "Code entfernen"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:275
#, fuzzy
msgid "Show %d hidden invitation code"
msgid_plural "Show %d hidden invitation codes"
msgstr[0] "Füge neuen Einladungscode hinzu"
msgstr[1] "Füge neuen Einladungscode hinzu"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:279
msgid "Add Code"
msgstr "Code hinzufügen"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:279
msgid "Add a new invitation code"
msgstr "Füge neuen Einladungscode hinzu"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:284
msgid "Disclaimer"
msgstr "Disclaimer"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:286
msgid "Show Disclaimer during registration..."
msgstr "Zeige den Disclaimer während der Registrierung..."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:291
msgid "Disclaimer Title"
msgstr "Titel des Disclaimers"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:299
msgid "Disclaimer Content"
msgstr "Inhalt des Disclaimers"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:305 rpr-admin-menu.php:337 rpr-admin-menu.php:369
msgid "Require Agreement"
msgstr "Erzwinge Einverständnis"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:316
msgid "License Agreement"
msgstr "Einverständnis zu Nutzungsbedingungen"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:318
msgid "Show License Agreement during registration..."
msgstr "Zeige die Nutzungsbedingungen während der Registrierung..."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:323
msgid "License Agreement Title"
msgstr "Titel der Nutzungsbedingungen"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:331
msgid "License Agreement Content"
msgstr "Inhalt der Nutzungsbedingungen"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:348
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Datenschutzerklärung"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:350
msgid "Show Privacy Policy during registration..."
msgstr "Zeige die Datenschutzerklärung während der Registrierung..."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:355
msgid "Privacy Policy Title"
msgstr "Titel der Datenschutzerklärung"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:363
msgid "Privacy Policy Content"
msgstr "Inhalt der Datenschutzerklärung"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:380
msgid "Use Default Style Rules"
msgstr "Nutze die Standard-Stil-Regeln"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:381
#, fuzzy
msgid "Apply default Wordpress styling to all fields."
msgstr "Nutze die Standard-Wordpress 3.0.1-Stilelemente bei allen Feldern."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:384
msgid "Required Fields Style Rules"
msgstr "Gewünschte Stil-Regeln für Felder"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:388
msgid "Required Fields Asterisk"
msgstr "Stern bei Pflichtfeldern"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:389
msgid "Add asterisk to left of all required field's name."
msgstr "Füge einen Stern an der linken Seite bei allen Pflichtfeldern hinzu."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:393
msgid "Starting Tabindex"
msgstr "Startnummer des Tabindex"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:396
msgid ""
"The first field added will have this tabindex, the tabindex will increment "
"by 1 for each additional field. Enter 0 to remove all tabindex's."
msgstr ""
"Das erste Feld wird dieses Tabindex haben. Für jedes weitere Feld wird der "
"Tabindex um 1 erhöht. Gib 0 ein, um alle Tabindexes zu entfernen."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:401
msgid "Additional Fields"
msgstr "Weitere Felder"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:402
msgid ""
"Enter additional fields to show on the User Profile and/or Registration "
"Pages. Additional fields will be shown after existing profile fields on User "
"Profile, and after selected profile fields on Registration Page but before "
"Password, Invitation Code, Disclaimer, License Agreement, or Privacy Policy "
"(if any of those fields are enabled). Options must be entered for Select, "
"Checkbox, and Radio fields. Options should be entered with commas separating "
"each possible value. For example, a Radio field named \"Gender\" could have "
"the following options, \"Male,Female\"."
msgstr ""
"Erstelle zusätzliche Felder, die im Benutzerprofil und/oder auf den "
"Registrierungsseiten erscheinen sollen. Diese Felder werden im "
"Benutzerprofil unterhalb der vorhandenen Felder angezeigt, und unterhalb "
"ausgewählter Felder auf der Registrierungsseite, jedoch dort vor "
"Passworteingabe, Einladungscode, Disclaimer, Nutzungsbedingungen und/oder "
"Datenschutzerklärung (sofern das jeweilige Feld aktiviert ist). Optionen "
"müssen eingegeben werden für die Feldtypen Select, Checkbox und Radio. "
"Optionen müssen durch Kommata getrennt werden, zum Beispiel für eine "
"Radioauswahl namens \\\"Geschlecht\\\" mit den Optionen \"Männlich,Weiblich"
"\"."

#: rpr-admin-menu.php:413
msgid "Reorder"
msgstr ""

#: rpr-admin-menu.php:413
msgid "Drag to Reorder"
msgstr ""

#: rpr-admin-menu.php:418
msgid "Display"
msgstr ""

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:420
#, fuzzy
msgid "Textbox Field"
msgstr "Textfeld"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:421
msgid "Select Field"
msgstr "Auswahlfeld"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:422
msgid "Checkbox Fields"
msgstr "Checkbox Felder"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:423
msgid "Radio Fields"
msgstr "Radiobuttons"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:424
msgid "Text Area"
msgstr "Textbereich"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:425
msgid "Hidden Field"
msgstr "Verstecktes Feld"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:426
msgid "Static Text"
msgstr "Feststehender Text"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:429
msgid "Options"
msgstr "Optionen"

#: rpr-admin-menu.php:432
msgid "Database Key"
msgstr ""

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:435
#, fuzzy
msgid "Show on Profile"
msgstr "Profil"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:438
#, fuzzy
msgid "Show on Registration"
msgstr "Registrierung"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:441
#, fuzzy
msgid "Required Field"
msgstr "Stern bei Pflichtfeldern"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:444
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"

#: rpr-admin-menu.php:445 rpr-admin-menu.php:709
msgid "Help"
msgstr ""

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:445
msgid "No help available"
msgstr "Keine Hilfe verfügbar"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:446 rpr-admin-menu.php:701
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Code entfernen"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:446 rpr-admin-menu.php:702
msgid "Remove Field"
msgstr "Feld entfernen"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:457
msgid "Add Field"
msgstr "Feld hinzufügen"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:457
msgid "Add a new custom field."
msgstr "Neues benutzerdefiniertes Feld hinzufügen"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:496
#, fuzzy
msgid "Autocomplete URL"
msgstr "Autom. Vervollständigung der Queries"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:497
#, fuzzy
msgid ""
"You can create a URL to autocomplete specific fields for the user. "
"Additional fields use the database key. Included below are available keys "
"and an example URL."
msgstr ""
"Du kannst jetzt Queries auf die Registrierungsseite verlinken, um bestimmte "
"Benutzerfelder automatisch zu befüllen. Ich habe die unten stehenden Query-"
"Keys und ein Beispiel einer Query-URL hinzugefügt."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:501
msgid "New User Message Settings"
msgstr "Einstellungen der Nachrichten für neue Benutzer"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:504
msgid "New User Message"
msgstr "Nachricht für neue Benutzer"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:506
msgid "Do NOT send user an email after they are registered"
msgstr "Sende Benutzern KEINE E-Mail nach der Registrierung"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:507
msgid "Do NOT send user an email when created by an administrator"
msgstr ""
"Sende Benutzern KEINE E-Mail, wenn ihr Account durch den Administrator "
"erzeugt wurde"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:511
msgid "Custom New User Message"
msgstr "Benutzerdefinierte Nachricht für neue Benutzer "

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:513 rpr-admin-menu.php:544 rpr-admin-menu.php:592
msgid "Enable..."
msgstr "Einschalten..."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:517 rpr-admin-menu.php:548 rpr-admin-menu.php:596
msgid "From Email"
msgstr "Absender E-Mail"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:518 rpr-admin-menu.php:522 rpr-admin-menu.php:526
#: rpr-admin-menu.php:531 rpr-admin-menu.php:549 rpr-admin-menu.php:553
#: rpr-admin-menu.php:557 rpr-admin-menu.php:562 rpr-admin-menu.php:597
#: rpr-admin-menu.php:601 rpr-admin-menu.php:605 rpr-admin-menu.php:610
msgid "Restore Default"
msgstr "Standardeinstellungen wiederherstellen"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:521 rpr-admin-menu.php:552 rpr-admin-menu.php:600
msgid "From Name"
msgstr "Absender Name"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:525 rpr-admin-menu.php:556 rpr-admin-menu.php:604
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:530 rpr-admin-menu.php:561
msgid "User Message"
msgstr "Benutzernachricht"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:532 rpr-admin-menu.php:563 rpr-admin-menu.php:611
msgid "Replacement Keywords"
msgstr "Ersatz-Keywords"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:533 rpr-admin-menu.php:564 rpr-admin-menu.php:612
msgid "Send as HTML"
msgstr "Als HTML senden"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:534 rpr-admin-menu.php:565 rpr-admin-menu.php:613
msgid "Convert new lines to &lt;br /&gt; tags (HTML only)"
msgstr "Konvertiere neue Zeilen zu &lt;br /&gt; tags (nur in HTML)"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:542
msgid "Custom Verification Message"
msgstr "Benutzerdefinierte Verifikationsnachricht"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:573 rpr-admin-menu.php:621
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:579
msgid "Admin Notification Settings"
msgstr "Admin Benachrichtigungs-Einstellungen"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:582
msgid "Admin Notification"
msgstr "Admin Benachrichtigung"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:584
msgid "Do NOT send administrator an email whenever a new user registers"
msgstr ""
"Sende dem Administrator KEINE E-Mail, wenn sich ein neuer Benutzer "
"registriert"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:585
msgid ""
"Do NOT send administrator an email whenever a new user is created by an "
"administrator"
msgstr ""
"Sende dem Administrator KEINE E-Mail, wenn ein neuer Benutzer durch den "
"Administrator erstellt wurde"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:586
#, fuzzy
msgid "Send administrator an email after a new user is verified"
msgstr ""
"Sende dem Administrator KEINE E-Mail, wenn sich ein neuer Benutzer "
"registriert"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:590
msgid "Custom Admin Notification"
msgstr "Benutzerdefinierte Admin-Meldung"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:609
msgid "Admin Message"
msgstr "Admin Nachricht"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:628
msgid "Custom CSS for Register & Login Pages"
msgstr "Benutzerdefiniertes CSS für Registrierungs- und Login-Seiten"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:629
msgid "CSS Rule Example:"
msgstr "Beispiel CSS-Regel:"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:632
msgid "Custom Register CSS"
msgstr "Benutzerdefiniertes Registrierungs-CSS"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:636
msgid "Custom Login CSS"
msgstr "Benutzerdefiniertes Login-CSS"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:641
msgid "Hacks & Fixes"
msgstr "Hacks & Fixes"

#: rpr-admin-menu.php:644
msgid "Random Password Appears in Messages"
msgstr ""

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:646
#, fuzzy
msgid "Filter Random Passwords."
msgstr "Passwort-Bestätigung"

#: rpr-admin-menu.php:647
msgid ""
"When user set password is enabled, and another plugin is being used to "
"modify outgoing messages, a random password may appear in those messages, "
"regardless of the fact that a user entered password was specified. This "
"option will filter all password requests and show the user entered password "
"if possible."
msgstr ""

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:652
msgid "Save Changes"
msgstr "Änderungen speichern"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:653
msgid "Preview Registration Page"
msgstr "Vorschau der Registrierungsseite"

#: rpr-admin-menu.php:690
msgid "New"
msgstr ""

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:691
#, fuzzy
msgid "New Field"
msgstr "Textfeld"

#: rpr-admin-menu.php:710
msgid ""
"You must save after adding new fields before all options become available."
msgstr ""

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:727
msgid "The following message will be sent when a user is registered:"
msgstr ""
"Die folgende Nachricht wird nach der Registrierung an den Benutzer gesendet:"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:741 rpr-admin-menu.php:780 rpr-admin-menu.php:817
msgid "To: "
msgstr "An: "

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:742 rpr-admin-menu.php:781 rpr-admin-menu.php:818
msgid "From: "
msgstr "Von: "

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:743 rpr-admin-menu.php:782 rpr-admin-menu.php:819
msgid "Subject: "
msgstr "Betreff: "

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:744 rpr-admin-menu.php:783 rpr-admin-menu.php:820
msgid "Content-Type: "
msgstr "Content-Typ: "

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:752
msgid ""
"No message will be sent to user whether they are registered or created by an "
"administrator."
msgstr ""
"Es wird keine Nachricht nach der Registrierung oder nach der Erzeugung durch "
"den Administrator an den Benutzer gesendet."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:756 rpr-admin-menu.php:799
msgid "The following message will be sent when a user is "
msgstr ""
"Die folgende Nachricht wird an den Benutzer gesendet beim Erreichen des "
"Status  "

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:757 rpr-admin-menu.php:800
msgid "registered"
msgstr "registriert"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:758 rpr-admin-menu.php:801
msgid " or "
msgstr " oder "

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:759 rpr-admin-menu.php:802
msgid "created"
msgstr "erstellt"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:760
msgid " after "
msgstr " nach "

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:762
msgid "the user has verified their email address"
msgstr "Der Benutzer hat seine E-Mail-Adresse verifiziert"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:763
msgid " and/or "
msgstr " und/oder "

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:765
msgid "an administrator has approved the new user"
msgstr "der Administrator hat den neuen Benutzer bestätigt"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:795
msgid ""
"No message will be sent to administrator whether a user is registered or "
"created."
msgstr ""
"Der Administrator erhält keine Nachricht wenn ein Benutzer sich registriert "
"oder erzeugt wird."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:972
msgid "You cannot edit that user."
msgstr "Du kannst diesen Benutzer nicht editieren."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:996
msgid "Users approved."
msgstr "Benutzer bestätigt."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:999
msgid "Verification emails sent."
msgstr "Verifikations-E-Mails gesendet."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:1002
msgid "Users deleted."
msgstr "Alle Benutzer gelöscht."

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:1014
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Massenaktion"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:1015
msgid "Approve"
msgstr "Bestätigen"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:1016
msgid "Send E-mail Verification"
msgstr "Sende Nachricht zur E-Mail-Verifikation"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:1017 rpr-admin-menu.php:1051
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:1019
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:1028
msgid "Username"
msgstr "Username"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:1029
msgid "Temp Username"
msgstr "Temp Username"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:1030 rpr-login.php:821 rpr-login.php:826
#: rpr-login.php:835 rpr-login.php:840
msgid "E-mail"
msgstr "E-Mail"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:1031
msgid "Registered"
msgstr "Registriert"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:1032
msgid "Verification Sent"
msgstr "Verifikationsnachricht gesendet"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:1033
msgid "Verified"
msgstr "Verifiziert"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:1050
msgid "Edit"
msgstr "Editieren"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:1055
msgid "E-mail: "
msgstr "E-Mail: "

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:1068
msgid "Approve Selected Users"
msgstr "Ausgewählte Benutzer freischalten"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:1069
msgid "Send E-mail Verification to Selected Users"
msgstr "Sende E-Mail zur Verifikation an die ausgewählten Benutzer"

# @ register-plus-redux
#: rpr-admin-menu.php:1070
msgid "Delete Selected Users"
msgstr "Ausgewählte Benutzer löschen"

# @ register-plus-redux
#: rpr-dashboard-widget.php:14
msgid "Invitation Code Tracking"
msgstr "Tracking des Einladungscodes"

# @ register-plus-redux
#: rpr-dashboard-widget.php:22
#, fuzzy
msgid "%s Users Registered."
msgstr "Neuer Benutzer registriert"

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:63 rpr-signup.php:238
msgid "Confirm E-mail"
msgstr "E-Mail-Bestätigung"

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:127 rpr-signup.php:320
msgid ""
"Share a little biographical information to fill out your profile. This may "
"be shown publicly."
msgstr ""
"Erzähle ein wenig über dich, um dein Profil zu vervollständigen. Diese "
"Informationen können öffentlich angezeigt werden."

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:218 rpr-signup.php:390
msgid "Password"
msgstr "Passwort"

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:224 rpr-signup.php:398
msgid "Confirm Password"
msgstr "Passwort-Bestätigung"

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:230 rpr-signup.php:406
msgid ""
"Your password must be at least %d characters long. To make your password "
"stronger, use upper and lower case letters, numbers, and the following "
"symbols !@#$%%^&amp;*()"
msgstr ""
"Dein Passwort muss mindestens %d Zeichen lang sein. Um ein starkes Passwort "
"zu erhalten, solltest du Groß- und Kleinschreibung, Zahlen sowie die "
"Symbole !@#$%%^&amp;*() benutzen."

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:243 rpr-signup.php:420
msgid ""
"This website is currently closed to public registrations. You will need an "
"invitation code to register."
msgstr ""
"Diese Webseite ist momentan für die öffentliche Registrierung geschlossen. "
"Du brauchst einen Einladungscode, um dich zu registrieren."

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:246 rpr-signup.php:422
msgid "Have an invitation code? Enter it here. (This is not required)"
msgstr "Du hast einen Einladungscode? Gib ihn hier ein. (Kein Pflichtfeld)"

#: rpr-login.php:298 rpr-login.php:304 rpr-login.php:309 rpr-login.php:312
#: rpr-login.php:317 rpr-login.php:322 rpr-login.php:327 rpr-login.php:332
#: rpr-login.php:337 rpr-login.php:342 rpr-login.php:347 rpr-login.php:355
#: rpr-login.php:358 rpr-login.php:363 rpr-login.php:366 rpr-login.php:369
#: rpr-login.php:374 rpr-login.php:385 rpr-login.php:395 rpr-login.php:403
#: rpr-login.php:408 rpr-login.php:413
msgid "ERROR"
msgstr "FEHLER"

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:298
msgid ""
"Email address is not appropriate as a username, please enter another email "
"address."
msgstr ""
"Die E-Mail-Adresse ist als Benutzername nicht zugelassen. Bitte gib eine "
"andere E-Mail-Adresse ein."

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:304
msgid "This username is already registered, please choose another one."
msgstr "Dieser Benutzername ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:309 rpr-signup.php:519
msgid "Please confirm your e-mail address."
msgstr "Bitte bestätige deine E-Mail-Adresse."

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:312 rpr-signup.php:522
msgid "Your e-mail address does not match."
msgstr "Die eingegebenen E-Mail-Adressen stimmen nicht überein."

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:317 rpr-signup.php:527
msgid "Please enter your first name."
msgstr "Bitte gebe deinen Vornamen ein."

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:322 rpr-signup.php:532
msgid "Please enter your last name."
msgstr "Bitte gebe deinen Nachnamen ein."

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:327 rpr-signup.php:537
msgid "Please enter your website URL."
msgstr "Bitte gebe die URL deiner Webseite ein."

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:332 rpr-signup.php:542
msgid "Please enter your AIM username."
msgstr "Bitte gebe deinen AIM Benutzernamen ein."

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:337 rpr-signup.php:547
msgid "Please enter your Yahoo IM username."
msgstr "Bitte gebe deinen Yahoo IM Benutzernamen ein."

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:342 rpr-signup.php:552
msgid "Please enter your Jabber / Google Talk username."
msgstr "Bitte gebe deinen Jabber / Google Talk Benutzername ein."

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:347 rpr-signup.php:557
msgid "Please enter some information about yourself."
msgstr "Bitte gebe ein paar Informationen über Dich ein."

#: rpr-login.php:355 rpr-signup.php:565
msgid "Please enter a value for %s."
msgstr ""

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:358 rpr-signup.php:568
msgid ""
"Please enter new value for %s, value specified is not in the correct format."
msgstr ""
"Bitte gibt einen neuen Wert für %s ein, der angegebene Wert hat nicht das "
"korrekte Format."

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:363 rpr-signup.php:573
msgid "Please enter a password."
msgstr "Bitte gebe ein Passwort ein."

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:366 rpr-signup.php:576
msgid "Your password must be at least %d characters in length."
msgstr "Dein Passwort muss mindestens %d Zeichen lang sein."

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:369 rpr-signup.php:579
msgid "Your password does not match."
msgstr "Die Passworteingaben stimmen nicht überein."

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:374 rpr-signup.php:589
msgid "Please enter an invitation code."
msgstr "Bitte gebe den Einladungscode ein."

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:385 rpr-signup.php:600
msgid "That invitation code is invalid."
msgstr "Dieser Einladungscode ist nicht gültig."

#: rpr-login.php:395 rpr-signup.php:610
msgid ""
"This invitation code is already in use, please enter a unique invitation "
"code."
msgstr ""

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:403 rpr-login.php:408 rpr-login.php:413 rpr-signup.php:618
#: rpr-signup.php:623 rpr-signup.php:628
msgid "Please accept the %s"
msgstr "Bitte akzeptiere die %s"

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:445
msgid ""
"Thank you %s, your account has been verified, please login with the password "
"you specified during registration."
msgstr ""
"Danke %s, dein Account wurde bestätigt. Bitte melde dich mit dem Passwort "
"an, das du im Rahmen der Registrierung angegeben hast."

# @ register-plus-redux
#: rpr-login.php:447
msgid ""
"Thank you %s, your account has been verified, your password will be emailed "
"to you."
msgstr ""
"Danke %s, dein Account wurde bestätigt und dein Passwort wird dir zugesandt."

# @ default
#: rpr-login.php:455
msgid "Invalid verification code."
msgstr ""

#: rpr-signup.php:502
msgid "Sorry, that username already exists!"
msgstr ""

#: rpr-signup.php:511
msgid ""
"That username is currently reserved but may be available in a couple of days."
msgstr ""

#: rpr-signup.php:514
msgid "username and email used"
msgstr ""

# @ register-plus-redux
#. Plugin Name of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "Register Plus Redux"
msgstr "Register Plus Redux Einstellungen"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://radiok.info/blog/category/register-plus-redux/"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Enhances the user registration process with complete customization and "
"additional administration options."
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "radiok"
msgstr ""

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://radiok.info/"
msgstr ""
